„Köszönjük
Vesztegzár - veletek vagyunk!

Szégyenében tanult meg csehül, Limonádé Joéval kezdte

23/05/2020 08:36

| Szerző: Klubrádió

Mária 1968 után annyira szégyellte magát a magyar nép akkori vezetői helyett, hogy hirtelen felindulásból megtanult csehül. Idegen nyelvű olvasmányélményei Limonádé Joéval indultak. Több cseh a nyakába borult személyes vállalását megtudva.

2020. május 11. Vesztegzár / részlet, Mária néni (20.05.11.)
03:21
00:00

A prágai tavasz az „emberarcú” szocializmus megteremtésének csehszlovákiai kísérlete volt 1968-ban, amely azonban, a keleti blokk más szovjet- és kommunistaellenes próbálkozásaihoz hasonlóan, elbukott, és ebben az akkori magyar rezsim is aktív szerepet vállalt. Bár Kádár János magyar kommunista pártfőtitkár egy ideig közvetíteni igyekezett a reformer csehszlovák és a változások miatt dühös szovjet vezetés között, végül Magyarország is részt vett a prágai tavasz eltiprásában. A Kádár-rendszer több mint tizenkétezer katonát adott a csehszlovákiai átalakulás leállításához, a reformkommunista vezetés kiiktatásához. A Varsói Szerződés csapatai szovjet vezetéssel augusztus 21-én vonultak be Csehszlovákiába.

 
Léva, 1968Forrás: felvidek.ma 
 

A közélet demokratizálását és gazdasági reformokat ígérő prágai tavasz, majd különösen annak elfojtása, komoly hatással volt a magyar politikai és társadalmi életre is, súlyosan ártott az akkori, az új gazdasági mechanizmus jegyében zajló magyarországi reformfolyamatoknak.

Miközben a kádári propaganda a Magyar Néphadsereg Csehszlovákiának segítő kezet nyújtó, ősszel hazatérő alakulatait éltette, a katonai részvétel a szomszédos állam lerohanásában rengeteget rontott Magyarország nemzetközi megítélésén. A magyar közvélemény sem fogadta kitörő örömmel a csehszlovákiai akciót, ráadásul ezt követően sokkal feszültebb lett a két ország népeinek egyébként sem felhőtlen viszonya.

 

Mária, aki fiatalkorában a Szabó Ervin Fővárosi Könyvtárban dolgozott, az 1968-as prágai tavasz után nagyon szégyellte magát, saját hazája vezetői helyett, ezért hirtelen jött ötlettől vezérelve beiratkozott egy cseh nyelvtanfolyamra, azért a csehre, mert a jelentkezésnél ott rövidebb volt a sor, mint a szlovák asztalnál.

Hosszú évekig járt a nyelvtanfolyamra a Csehszlovák Kultúra  Központjának Andrássy ( akkor Népköztársaság) úti székházába. Az első cseh nyelvű könyv amit elolvasott, a munkahelye által szervezett csereüdülésen került a kezébe, ugyanis amikor betért egy könyvesboltba, és az eladótól könnyen olvasható cseh olvasmány iránt érdeklődött, ő a Jiří Brdečka Limonádé Joéját (sic!) ajánlotta számára, így hát ezt a vadnyugat-paródiát olvasta el legelőször. A könyvből film és színházi előadás is készült, a csehszlovák western-filmvígjátékot Magyarországon is bemutatták, természetesen nem feliratozva, hanem szinkronnal, többek között Esztergályos Cecíliával, Kovács Nórával, Körmendy Jánossal, Haumann Péterrel, Gálvölgyi Jánossal, Tyll Attilával, valamint Balázs Péterrel, és  Zenthe Ferenccel.

A csehül megtanult Mária mostanra elmúlt 86 éves, saját elmondása szerint idős korára beszédben már nem olyan jó csehül, mint régen, de a mai napig folyékonyan olvas a nyelven. A nyelvtudással együtt cseh barátokat is szerzett, olyanokat, akik anno sírva borultak a nyakába személyes vállalását megtudva, ezek az emberek nagyon meghatódtak azon, amikor elmondta nekik, miért tanulta meg nyelvüket.

A beszélgetést a fenti lejátszóra kattintva hallgathatja meg!

Vesztegzár – veletek vagyunk!/Marika néni csehül tanult
2020. május 11. hétfő 20.00
riporter: Hardy Mihály